Location Home > Publications> Books> Literature in East Asia: the Conversation between History and Art
Humanities Research SeriesThe Historical Records of Chiang Kai-shek (1926-1949)
  Books


Literature in East Asia: the Conversation between History and Art
2016-04-01
Literature in East Asia: the Conversation between History and Art

Colonial writers were suppressed by the Japanese Empire during the pre-war time, and discriminated by the authoritarian regime in Taiwan in the post-war period. Doing research of Taiwan literature in this new century is undoubtedly like a great ritual of “summons to the souls.” Those Taiwanese writers, who had ever wandered in Japan, Korea, Manchu, or China, could obviously rest peaceful in history. On the contrary, Taiwan literature and its contents still keep on changing and moving forward. The New Literature Movement during the pre-war time was enlightened by Japan and China, and promoted a huge scope of thinking. In the post-war period, Taiwan literature faced a new environment. The changing of writing language from Japanese to Chinese seems to imply that Taiwanese writers owned double visions and were capable of observing the development of Japanese literature and investigating the rise of the Chinese New Literature Movement at the same time. Since the 1990s, more and more literary materials have been found or noticed. This is an important ritual of the return of souls of these Taiwanese ancestors. As scholars in Taiwan read their works, the innate East Asian spirits within these writers will reveal, identify, and speak for themselves.

‧TEL: (02)2939-3091#80611 ‧FAX: (02)2938-7803 E-Mail:sthv@nccu.edu.tw 地址:11605台北市指南路2段64號政治大學社資中心二樓
NO.64,Sec.2,ZhiNan Rd.,Wenshan District,Taipei City 11605,Taiwan (R.O.C)