[  中文 ]  [ English ] 
 
 
中心訊息
最新消息
關於中心
組織章程
中華民國發展史撰寫計畫
研究人力
計畫介紹
學術發展
政治與法制
經濟發展
社會發展
文學與藝術
教育與文化
廣宣活動
學術會議
中華民國發展史大事記
書寫你我小故事‧刻畫百年大歷史
現代中國的形塑研究計畫
計畫介紹
史學現代脈絡下的中國史書寫
少數民族與現代中國的形塑
中國認同與現代國家的形成
形塑現代中國的日常生活
現代中國宗教的形塑
文學與藝術的現代轉化與跨界研究
明清中國社會變遷與其當代遺產
從影像看二十世紀中國
蔣介石與現代中國的形塑
中外關係與近現代中國的形塑
現代中國與國際體系
近代中國檔案管理之變遷與發展
短期訪問學人
形塑中國:研究計畫總成果發表會
中國近現代資料檔案中心
介紹
中華救助總會檔案
蔣中正先生講座
活動緣起
102年
103年
出版品
專書
政大88週年校慶活動
中華救助總會數位檔案資料庫啟用典禮暨座談會
國際冷戰研究團隊籌組工作坊
摶風講座
現代中國的形塑人文通識
課程介紹
課程預錄影片
抗日戰爭時期《蔣中正總統檔案─事略稿本》編校出版計畫
計畫介紹
新書發布會
關鍵年代系列工作坊
難忘的關鍵年代:1945-1949
八二三砲戰
故宮文物南遷
黃金檔案──1949年黃金運臺解密
尋求歷史座標點計畫
計畫介紹
104年系列活動
105年系列活動
合作交流
交流單位
學術網站連結
近現代史中外文網站
聯絡我們
來信.賜稿
所在位置 首頁 > 現代中國的形塑研究計畫> 文學與藝術的現代轉化與跨界研究> 學術活動> 文學與藝術組2015年4月18號星期六例會
計畫簡介成員介紹學術活動
文學與藝術的現代轉化與跨界研究


文學與藝術組2015年4月18號星期六例會
2015-04-20
日期時間:2015年4月18號星期六14:00-16:00 地點:人文中心第一會議室

ㄧ、團隊第二本專書:2013「近代史觀與公共性」研討會出書狀況

(一)助理報告收稿進度:
目前「近代史觀與公共性」研討會論文已收到七篇論文,郝譽翔老師、邱雅芳老
師兩篇皆已單篇審查完畢,依據審查意見修改中。崔末順老師、王婉容老師、王
君琦老師、紀大偉老師共四篇論文正在審查中。吳佩珍老師論文已交稿,目前交
由人文中心與審查委員聯絡中,劉正忠老師四月中交稿,列表如下:

「近代史觀與公共性」研討會
論文著作人 論文篇名 交稿狀況
郝譽翔 雙城漫遊:郁達夫小說中二○年代的東京與上海 已交稿,單篇審查
完畢,根據審查意見修改中。
崔末順 外來美學?抑或在地現實?──台韓文學史對現代主義的評價問題
已交稿,單篇審查中。
邱雅芳 施施而行的歷史幽靈:施叔青作品的私想轉折及其近代史觀 已交稿,
單篇審查完畢,根據審查意見修改中。
紀大偉 愛錢來作伙:1970年代台灣文學中的「女同性戀」 已交稿,
單篇審查中
王婉容 戲劇展演歷史的美學趨勢轉向──三位女性創作者的劇作和展演為例
已交稿,單篇審查中。
劉正忠 板蕩之際的現代抒情──重探1940、1950年代的漢語詩學 4月中交
稿
王君琦 通俗電影與媒體景觀:以台語間諜片為例 已交稿,單篇審查
中。
吳佩珍 明治「敗者」史觀與殖民地台灣—以北白川宮征台論述為中心—
已交稿,審查委員聯絡中

(二)書名討論
「近代史觀與公共性」研討會論文專書,由助理整理各篇論文,印出紙本交由芳
明老師確認後,再決定書名。
二、團隊第三本專書:2014「跨界東亞:現代性及其轉化」論文集
由於頂大計畫於2016年9月或10月將舉辦成果發表會,在這之前所有專書都需出
版完畢。因此人文中心希望在2015年6月左右收齊2014年「跨界東亞:現代性及
其轉化」論文,並儘量在今年年底前出版,以便規畫團隊下一次研討會的專書出
版。
目前先由助理調查各位老師的論文狀況,並麻煩老師加快處理進度,儘量在今年
6月交稿,以俾團隊專書出版,。
「跨界東亞:現代性及其轉化」研討會論文處理狀況:
著作人姓名 論文篇名 論文進度
王君琦 當時出席國外會議未發表,預計補上一篇討論台語喜劇論文 待調查
王婉容 現代性的美學反叛和社會反轉:台灣戲劇在社區實踐的公民藝術行動
方案 須先行投稿期刊,尚未投稿
吳佩珍 日本占領下的上海與女性議題──從日方宣傳誌與女性雜誌《女聲》的
讀者欄來看── 可直接收錄專書
邱雅芳 說故事的人:聶華苓三生影像中的潛主題 可直接收錄專書
紀大偉 翻譯公共性──1990年代同志文學,以舞鶴、杜修蘭小說為例 已投稿期
刊,審查中
郝譽翔 上海的異質空間:以1920年代的左翼小說為例 待調查
崔末順 戰後初期刊物中的「文化」和「交流」的意義 待調查
劉正忠 抒情之複義:一種台灣觀點 待調查

三、今年工作坊事項討論結果
主題:翻譯的現代性工作坊
日期時間:2015/06/05 星期五 13:00-17:00
地點:政治大學百年樓一樓演講廳
今年工作坊訂在6月5號星期五,下午一點到五點。本次工作坊不邀請外賓,由
團隊老師集體出席演講,每位演講時間二十分鐘,不需附演講稿。工作坊主題為
「翻譯的現代性」,並分戰前戰後兩個場次。
其中「戰前‧翻譯的現代性」專題出席者為吳佩珍老師、崔末順老師、郝譽翔老
師、邱雅芳老師,並由四位老師各訂一個子題演講。
而「戰後‧翻譯的現代性」專題出席者為劉正忠老師、王婉容老師、王君琦老
師、紀大偉老師,四位老師也要各訂一個子題演講。
工作坊暫定議程:
翻譯的現代性工作坊
104年6月5號星期五 暫訂議程
13:00-13:20 報到 主持人
13:20-13:30 開幕:計畫主持人陳芳明教授
戰前‧翻譯的現代性
戰前
場次 演講人 主題
13:30-13:50 吳佩珍 文化「移植」與現代性:從圓山飯店舊
址台灣神社談起
13:50-14:10 郝譽翔 陳芳明
14:10-14:30 崔末順
14:30-14:50 邱雅芳
14:50-15:00 Q&A
15:00-15:20 茶敘
戰後‧翻譯的現代性
15:20-15:40 戰後場次 劉正忠 陳芳明
15:40-16:00 王婉容
16:00-16:20 王君琦
16:20-16:40 紀大偉
16:40-16:50 Q&A
16:50-17:00 閉幕:計畫主持人陳芳明教授


四、本年度團隊大型研討會討論
經各位老師討論後,本團隊因應人文中心頂大計畫日程規畫,於明年2016年1月
8號星期五舉行研討會,研討會主軸為「翻譯的現代性」。詳細日程與內容,待
工作坊結束後再進行討論。
五、下次例會日期確認
之後直接舉行6/5星期五工作坊,中間皆以助理用email聯繫團隊老師。

‧TEL: (02)2939-3091#80611 ‧FAX: (02)2938-7803 E-Mail:sthv@nccu.edu.tw 地址:11605台北市指南路2段64號政治大學社資中心二樓
NO.64,Sec.2,ZhiNan Rd.,Wenshan District,Taipei City 11605,Taiwan (R.O.C)